퀘벡 파파의 불어 한마디 Accident et incident (사건, 사고)

Accident et incident (사건, 사고)

종종 헷갈리는 불어 단어 Accident와 Incident의 차이를 알아본다. Accident는 ‘우연히 일어난 불행한 사건’이라는 뜻이 강하고, Incident는 ‘돌발적으로 발생한 작은 사고’를 말한다. 사건 자체가 좀 더 중하고 심각하면 Accident를, 사고한 작은 사고면 Incident를 쓸 수 있다.

– Les secouristes sont partis à la recherche des survivants du terrible accident d’avion.

구조대원들이 끔찍한 항공 사고의 생존자들을 찾아 나섰다.

– Le serveur a renversé un verre sur ma veste. Malgré cet incident, la soirée fut fort agréable.

식당서버가 내 정장에 물을 쏟았다. 이런 사건이 있었지만, 파티는 매우 재미있었다.