광고/홍보

윤선생 불어

Author
kcyune
Date
2018-06-05 15:16
Views
501
연락처
   E-mail: yunekichan@hotmail.com
   전화번호: 438-939-6747
   지역:



1) 공인번역 (Accredited translation), 번역공증

(불어-한국어, 한국어-불어, 영어-한국어, 한국어-영어, 영어-불어, 불어-영어)

– 퀘벡주 법무부 공인번역사 (Accredited translator by Ministry of Justice of Quebec)
– 퀘벡주 보건사회복지부 몬트리올 지부 공식번역사, 통역사 (Official translator & interpreter of l’Agence de la Santé et des Services sociaux de Montréal)
– 이민신청, 시민권신청, 워크퍼밋, 각종 비자신청, 기타 공공기관 제출용 서류 공인번역 (accredited translation)
– 제가 한 번역은, 별도로 변호사나 공증인의 공증이 필요 없이, 그대로 해당기관에 제출하시면 됩니다.
(저는 퀘벡주법무부공인번역사자격으로 번역에 대한 공증만 할 수 있습니다. 기타 공증업무는 공증인이나, 변호사, 영사관등에 문의하세요)

2) 공인통역 (Accredited interpretation) : 순차통역

– (불어-한국어, 한국어-불어, 영어-한국어, 한국어-영어)
– 퀘벡업체 방문, 협상,네고 통역, 퀘벡정부,공공단체 통역,전문, 기타 각종 통역 가능합니다.

3) PEQ관련 직업학교과정 (Vocational diploma program), 컬리지 과정 (College diploma program), 어학원 (영어, 불어) 등록 도와드립니다.

제가 계약한 DEP (직업학교학위)나 DEC (직업컬리지학위)과정 학교, 또는 6개월 이상의 어학원등록 (불어 B2반, 준비반 제외)을 저를 통해 하시게 되면, 제가 해당학교나 학원에서 수수료를 받기 때문에, 서류번역비만 받고 다음과 같은 서비스를 각각 1회 무료로 제공합니다.

– 학교등록 + CAQ 신청 (신청비 본인부담) + student permit 신청 (신청비 본인부담) + 동반가족 비자신청 (open work permit포함) (신청비 본인부담) + Coop work permit 신청 (인턴워크퍼밋 : 신청비 본인부담) + post-graduation work permit 신청 (졸업후 워크퍼밋 : 신청비 본인부담) + 동반가족 비자 연장 (신청비 본인부담)
– 학교 비자서비스를 이용하여 정확하고 신속하게 해드립니다.

저를 통해 학교등록하신 고객들에게만, 다음과 같은 정착서비스는 몬트리올에서 가장 저렴한 가격으로 서비스 해드립니다.

– 공항픽업 + 임시숙소 소개, 방문 + 거주할 숙소 소개, 방문 + 아이들 학교등록 + 전화, 테레비, 휴대폰, 인터넷, 전기구좌 개설 + 은행구좌 개설 + 가구, 가전제품, 식표품 가게 소개, 방문 (배달은 안 합니다). 이 서비스는 각각 1회씩만 제공됩니다.)

4) 불어수업

(숙제만 해주는 과외는 절대로 안 하니 연락하지 마세요)
(2018년 1월부터 여름방학시작할 때까지 자리 다 찾습니다. 감사합니다. 웨이팅 리스트 없습니다. 7월, 8월, 바캉스라 과외 없습니다. 감사합니다)

– 학생 개인의 실력에 따른, 최대한의 효과와 맞춤형 수업을 위해, 철저히 1대1 교육방식으로, 컴퓨터, 인터넷,교재를 이용 진행;
– 1995년부터 현재까지 다년간의 풍부한 불어수업경력
– 초등학교 : 5학년 부터 (특히, 명문불어사립 Secondary school 입학시험준비 전문) (주의: 4학년 이하 초등학생, 유치원학생, 유아 불어과외 절대로 안 하니, 연락하지 마세요)
– Secondary school : 학교교과과정, 퀘벡주 문교부프로그램에 따른 수업 (문법, 작문, 독해)
– Cegep : 불어, 영어 세젭 불어와 관련된 시험준비, 에세이
– University : 불어입학시험준비, 불어와 관련된 시험준비, 에세이

5) 간단한 이력

– 퀘벡주 법무부 공인번역사, 통역사 (Accredited translator & interpreter by Ministry of Justice of Quebec);
– 퀘벡주 보건사회복지부 몬트리올 지부 공식번역사, 통역사 (Official translator & interpreter of l’Agence de la Santé et des Services sociaux de Montréal)
– 태양의 써커스 (Cirque du Soleil) 통역사, 번역사
– 퀘벡주 이민부 통역사 3년간 근무
– Université du Québec à Montréal 언어학과 박사 졸업
– Université de Montréal 영,불 번역학과 석사 졸업
– Université de Montréal 번역학과, Université du Québec à Montréal 언어학과 강사역임
– 고려대학교 정치외교학과 학사 졸업

윤기찬  (438) 939-6747 yunekichan@hotmail.com
블로그 : http://blog.naver.com/yunekichan




전화: (438) 939-6747
Total 3
Number Thumbnail Title Author Date Votes Views
3
PhoneBox - 휴대전화 개통
jjay | 2018.06.08 | Votes 0 | Views 68
jjay 2018.06.08 0 68
2
MATCI Montreal 영어/프랑스어/직업학교/PEQ 정부보조금 지원
matci | 2018.06.05 | Votes 0 | Views 589
matci 2018.06.05 0 589
1
윤선생 불어
kcyune | 2018.06.05 | Votes 0 | Views 501
kcyune 2018.06.05 0 501