메뉴 건너뛰기

박희균의 촌철살인

본문시작

KUKI Home Inspection and Photo

  Gorilla   Clement Park 박희균의 촌철살인


슈퍼 고양이 Super-Chat

by 한카타임즈 조회 수:3634 2012.05.03 13:42


1988년 올림픽을 앞두고 대한민국의 자칭, 언필칭 한국 최고 일간지 조선일보에 ‘세계 속의 한국인’이라는 칼럼이 있었던 것으로 기억한다.
한국의 유명 인사들이 외국 유학이나 여행에서 보고 느낀 점을 소개하면서 한국의 나쁜 점, 모자라는 점을 고치자는 내용이었다.
예를 들면 이런 식이다: ‘독일에 출장 가서 새벽에 택시를 탔는데 텅 빈 도로에 빨간 불이 들어오자 택시 기사가 멈췄다. 장시간의 비행에 치쳤던 나는 기사에게 건널목에 아무도 없으니 그냥 가자고 했는데 기사가 뒤를 돌아보며 물었다. ‘당신 어느 나라 사람이오?’ 나는 크게 부끄러움을 느꼈다. 신호 위반, 끼어들기, 과속 등 불법을 일삼는 한국의 택시 기사들을 볼 때마다 독일에서의 기억이 떠오른다. 택시 기사뿐 아니라 한국의 모든 운전자가 준법정신을 가졌으면 좋겠다.’
한때 한국에서는 위의 칼럼처럼 ‘서울에서 차 몰고 다닐 수 있으면 세계 어디서나 운전할 수 있다. 그만큼 서울, 한국이 무질서하다’ 따위의 얘기가 많았다.
필자 역시 서울에서는 운전할 엄두조차 못 내고 몬트리올에 와서 운전을 시작했지만 여기서 10년 넘게 살아보니 한국이 제일 무질서하다는 얘기는 순 뻥이다.
필자는 직장 관계로 새벽 6시쯤에 쟈끄-꺄르띠에 다리를 자주 이용하는데 깜짝깜짝 놀랄 때가 한두 번이 아니다.
쟈끄-꺄르띠에 다리는 최고속도가 시속 50km이지만 그 속도를 지키는 사람은 아무도 없고 특히나 새벽 6시에는 맨 오른쪽 차선만 열려 있기 때문에 시속 50km로 달리다가는 뒤차에게 꽁무니를 들이받힐 수도 있다.
그런 걸 감안해서 시속 60~65km로 달리는데 갑자기 옆으로 ‘부와아아앙’하고 지나가는 차가 부지기수다.
한국처럼 빨리 가라고 쌍라이트를 번쩍이거나 경적을 울리거나 주먹감자를 날리는 일은 없지만 통행이 허용되지 않는 왼쪽 차선으로 추월하면서 째려보고 가는 이는 제법 많다.
그런데 다리 위에서 체증이 일어날 때가 있는데 그런 날은 예외 없이 다리 중간에 경찰차가 나와 있다. 경찰이 무서워서 다들 거북이걸음을 하는 것이다.
경찰이 있으면 속도나 신호를 지키는 척하다가 보는 사람이 없으면 마구 밟아대는 건 한국인이나 선진국이라는 캐나다인이나 별 차이가 없는 것 같다.
‘고양이가 없으면 생쥐가 춤춘다’ 했던가…분명 우리 한국인이 고쳐야 할 점, 선진국민보다 못한 점이 있지만 그렇다고 조선일보에 글 실은 고급 글쟁이 노가다들 Journalier - 신문기자 Journaliste 아니라 - 처럼 다른 사람을 비하하며 자기들만 잘난 척, 똑똑한 척, 배운 척할 할 필요는 없다.  긍정적이고 치우치지 않는 마음을 가져야 이 도시, 이 지방, 이 나라의 좋은 점을 보고 사랑할 수 있다.

 

‘두 마리 토끼를 잡으려다가는 한 마리도 못 잡는다’는 속담이 있다.
그러나 한국 출신 퀘벡 이민자는 한국, 캐나다, 그리고 퀘벡 주의 장점을 잘 배우고 익혀서 성공적인 이민 정착과 후세 양성 및 주류사회 진입이라는 ‘세 마리 쥐를 잡는 슈퍼 고양이’가 되어야 한다.

 

한시가 급하다.

 

Si ma mémoire me sert bien, avant les Jeux Olympique de 1988, Chosun Ilbo, soi-disant le meilleur quotidien de la Corée publiait une chronique intitulée ‘le Coréen dans le monde’ dans laquelle les célébrités et les dignitaires coréens (et d’origine coréenne) se souvenaient de leurs expériences en étranger pour corriger ou améliorer les aspects négatifs de la Corée. Par exemple :
«Lors de ma visite d’affaire en Allemagne, j’ai pris un taxi à l’aube et le chauffeur s’est arrêté au feu rouge alors que la rue était complètement désertée. Fatigué au bout de long voyage aérien, je lui ai demandé de continuer, car il n’y avait personne. Le chauffeur m’a demandé en me regardant du haut en bas: «D’où venez-vous?» J’ai eu tellement honte. Chaque fois que je rencontre les chauffeurs de taxi coréens qui, sans se gêner du tout, brûlent les feus, font une queue de poisson sans avertissement et dépassent la limite de vitesse, je me souviens de ce chauffeur allemand. Non seulement les chauffeurs de taxi, mais tous les conducteur doivent respecter le code de la route.»

À ce temps-là, des commentaires comme cette chronique-là se répétaient partout: si on peut conduire à Séoul/Corée, on peut conduire n’importe où sur la planète, car Séoul/Corée est tellement en désordre… En fait, j’avais si peur de conduire à Séoul que la première fois que j’ai pris le volant était à Montréal. Au bout de plus de 10 ans de séjour, je suis convaincu que tous ces commentaires mentionnant la Corée la plus en désordre sont tous «bullshit»: Je prends souvent le pont Jacques-Cartier vers 06h00 et très souvent je sursaute de frayeur: la limite de vitesse sur le pont est 50km et je vous jure qu’il n’y a personne, absolument personne qui la respecte. Puisque une seule voie à droite est ouverte que si on roule à 50km/h, on va «se faire piquer le cul». Donc, je roule à 60-65km/h, mais très souvent je suis doublé par les chauffeurs impatients qui me lancent un regard venimeux!
J’avoue que c’est très rare de recevoir des coups de pleins phares ou le doigt d’honneur. Quand même ce n’est par rare que les chars prennent la voie gauche fermée pour me doubler!

Alors, de temps à autres, il y a un embouteillage à cette heure-ci causé par… la présence d’un patrouilleur de police au milieu du pont et ce, sans exception.
Il me semble qu’il y ait peu de différence entre les Coréens et les Canadiens/Québécois au niveau de faire semblant de respecter le code sous surveillance et se déchaîner dès le départ du policier. Mais oui, ‘Quand le chat n’est pas là, les souris dansent.’

C’est sûr que nous avons des défauts à corriger et les points faibles par rapport au peuple des pays développés. Pourtant, ce n’est pas du tout nécessaire de dénigrer les autres comme le font les journaliers – pas journaliste - du Chosun Ilbo, juste pour faire parade de leurs expertises, connaissance personnelles, etc. Le cœur ouvert et impartial est primordial pour découvrir les qualités de cette ville, de cette province et de ce pays et enfin, pour les aimer.

«Celui qui court après deux lièvres à la fois n'en prend aucun.» Bon, d’accord.
Mais nous, les immigrés d’origine coréenne du Québec doivent prendre les avantages de la Corée, du Canada et du Québec pour nous installer fermement ici, préparer le meilleur avenir des générations à venir et nous intégrer dans la société et la réalité du peuple qui nous a accueillis.
Soit, on doit être «un Super-Chat qui court après 3 souris à la fois».
C’est urgent, ça